Kvessar #49
Vi hadde den draumen
at du skulle bli med oss
inn i Hauge si verd
at Parkerpennen skulle ta deg med
heilt til Kina
for å fanga dragar
at du skulla finna askespyd på Sponheim
og innta Miklagard
at du skulle sjå skautet på Vassfjøro,
men og eit fjon, eit lauv, eit janglestrå rundt tunet
for der ligg katten
vegvisaren
til elva bortom fjorden
som dett
og dett
og
d
e
t
t
mellom alle fjella og berga og nutane
ned i den tronge fjorden
så vi får lyst til
å setja oss på teppet som ho Bodil har vevd
og berre fjuka til eit blomstrande japansk kirsebærtre
eller heilt bort til Lu Chien.
Men vi har så fin duk på bordet
at vi må først
laga eit dikt
helst eit nytt kvar dag
om alle stjernena
som blinkar og funklar og glitrar og blikrar
på himmelkvelven som syg tunge stjerneklasar.
Likevel er det så lite vi rekk
når det kjem til stykket.
Vi kan alt høyra kolven i klokka.
Revebjøllene ringjer dei siste
raude klokkena
og vi rekk ikkje å sjå
over dei brukte ljåane
for no er det ikkje meir blekk
i Parkerpennen.
Den siste kvessaren sprengjer på
som ei frisk boble i siderflaska.
Vi håper han luktar
av frisk jord og nykløyvd ved.
Det er så mykje vi skulle
vist deg;
både lauvhytter og snøhus
blinken på løeveggen
som berre ventar på at du skal spenna bogjen.
Men flaskeepla er borte;
vi er tross alt på 61 grader breidd.
Men vi kan ikkje visa deg alt
på ein gong.
Vi lyt gjera som desse slue kvinnfolki:
Berre visa
lite vetta
om gongen.
Men vi skal først
helsa på gamle Leartes
skriva nokre kinesiske vers
og etter strevet steikja litt flesk
før vi sjekkar om vinteren
har gløymt att kvite kyr
i fjella.
Når vi heilt til slutt
justerer eit komma
flyttar ein tankestrek
er vi klar for punktum finale:
Opn mine augo, Herre
so eg betre kan sjå
underet, ikkje berre
avglansen utanpå
for
ingen har varda den vegen
du skal gå
ut i det ukjende,
ut i det blå…
Kvessar #48
Eg starta desse kvessarane med katten som vegvisar
inn i Hauge si verd. Eg trur det var eit godt val; for skal du forstå
Hauge er det ikkje nok å kunna all verdas litteraturteori. Det
er ikkje nok å kunna eit tonn med filosofi. Det er ikkje nok å
kunna sin Shelley, Browning, sin Duun eller Jan Erik Vold. Du må
kunna katten. Katten vert aldri forutsigbar. Kattefilosofien lar seg
ikkje tøyla inn i noko skjema. Katten finn sin eigne vegar. Men
– ”snakk aldri til katten når han er på
rov – han let seg ikkje rikka – veidehugen er vekt, han
er berre gir og spaning og vakt.”(Dagbok hausten 1952)
I desember 1988 filosoferer Hauge i dagboka over
alder:
”Gamle kattar skal vera filosofiske, segjest det. Ungkattar er
granskarar og uppdagarar, meir enn ungar som me reknar til folkerasen.
Med tidi vert dei sljoe som alle andre, ser ikkje noko meir å
undra seg på. Me vert kloke og filosofiske alle med åri,
kattane og.” Ein hund kan dresserast til å gjera ulike
triks. Katten gjer som han vil, særleg med år og visdom:
”Du lære ikkje ein gamal katt å lepja mjølk.”(Olav
H. Hauge og bygda)
Eg har i kvessarane vore lite innom Hauge sine
omsetjingar av dikt. Han lærde seg sjøl tysk og fransk
og streva på med å setja om. Han blei spurd om kvifor han
ikkje heller omsette frå svensk og dansk som måtte vera
lettare for ein utan formell skulering i framandspråka: ”Ein
treng ikkje tyggja maten til katten” (Olav H. Hauge og bygda)
Svensk og dansk burde folk forstå. Dessutan vert omsetjinga aldri
som originalen. Men katten er original og la oss følgja Hauge
sitt råd:
Katten
sit i tunet
når du kjem.
Snakk litt med katten.
Det er han som er varast i garden.
Diktet ”Katten” finn
du i samlinga Dropar
i Austavind frå 1966. Sitata er henta frå Dagbok
Band I, hausten 1952 og Band
V, 1.12.1988, samt Olav
H. Hauge og bygda av Arne Skjerven og Steinar I. Bergo.
Kvessar #47
I dagbøkene filosoferer Hauge ein del over
ytre vilkår for dikting. I romjula 1986 ser han dette i krystallkula:
”Eg veit at det beste som er skapt av dikting i verdi har kome
til i skumti eller um natti, og skrive ned i talgljos. Elektrisk ljos
skapar ikkje dikt.”
Då kan ein berre tenka seg kva makkverk ei elektrisk skrivemaskin,
for ikkje å snakka om ein PC med alle sine grufulle finesser,
har påførd litteraturhistoria. Eit lite forvarsel sende
han ut i dagboka 6. januar 1958:
"Her sit eg då og skal liksom vera forfattar. Har endåtil
fenge meg eit stygt spetakkel av ei skrivemaskina på bordet. Eg
som fyrr har gjort all skrivingi på
eit kladdepapir på sengestokken eller på ei fjøl
ved høvelbenken."
Men dette spetakkelet av ei skrivemaskin tok ikkje
knekken på diktaråra. Mange av dei kjende og kjære
dikta kom etter 1958. Siste eige dikt i Janglestrå
vart ”Bladi losnar”. Diktet handlar om bjørka
som let vinden fyka avgarde med haustblada i ein eingong. Eika derimot
set blada seint om våren, men syg næring til siste slutt
og slepper dei eit og eit seint på hausten. Ikkje ulikt eit menneske
som får oppleva ein lang alderdom.
Kva skriveredskap kunne han så stola på?
Kva skriveredskap fekk fram det beste? I samlinga Spør
vinden frå 1971 kjem svaret.
I Parkerpennen
I Parkerpennen er mange vers, ein heil kilometer,
og i blekkhuset er endå fleire,
mange mil. Papir
kjem i posten, rekningar, reklame, skjema
som skal fyllast ut.
Eg ser framtidi trygt i møte.
Sitata er henta frå Dagbok
Band I, 6.1.58 og Band V, romjula 1986. Diktet ”I Parkerpennen”
finnes i samlinga
Janglestrå frå 1980.
Kvessar #46 (Stjernekvessar)
Det er så mykje billys, det er så
mykje gatelys, neonreklame og huslys. Det er så mykje menneskelys
at stjernene har bleikna. I New York har dei slukna heilt, men kjem
du deg litt ut på landet der veglysa manglar, byrjar himmelen
å likna seg sjøl. Himmelen byrjar å likna den som
Olav H. Hauge såg. Den som Hauge plasserte ein sagbukk under.
Ein bulsterk sagbukk som står klar til å ta i mot stokkar
og sag.
”Sagbukken”
siste verset:
Gud vite kva natti
fortell han,
Gud vite
kva han grundar på
der ute under stjernone.
Men det er ikkje alltid nok med desse daglegdagse
tinga. Det er ikkje nok med ein hoggestabbe og ein sagbukk. Det er ei
tid for dei store einingane. Hauge stod i tunet og i horisonten kan
skimtast eit fjell som liknar ei ørn klar til å fjuka.
”Til eit fjell”
– siste verset:
du var ei ørn
som venta på solkoma, flogbudd.
No har du falda dei breide vengene
attum skogtoppane. Og skymingi
og stjernone er dine.
Hauge var ein ”stjernediktar”. Det
er ikkje få stjerner han strør rundt i samlingane sine.
Også månen i sine ulike fasar høyrer med i dette
biletet. I dagbøkene på 1950-talet er han skeptisk til
kappløpet om å landa først på månen.
Mennesket har til alle tider spunne myter og sagn om månen. Men
kva ville skje når mennesket fekk sjå baksida av månen?
Ville det koma noko godt ut av slikt? Når framsteget tok vegen
til baksida av månen, ville månemannen aldri bli den same.
Men stjernene har Hauge fått ha i fred, og ”stjernedikta”
vil glitra vidare utan innblanding frå framsteget.
La oss få Vår Herre til forsiktig
å dryssa litt kvit bommul ein kald vinterkveld, og så stiltrar
vi oss ut i ulltøflane og berre ser:
Siste verset av ”Snøkveld”:
Den sovande jordi veit um
sin herlegdom.
Himmelens rimute augnebryn
heng fulle av stjernor.
Dikta ”Sagbukken”,
”Til eit fjell” og ”Snøkveld”
finnes i samlinga På
ørnetuva frå 1961.
Kvessar #45
Vi er midt i julebordstria. Det er tid for stilige
herremenner. Damene plasserer vi litt i bakgrunnen. Og denne herremannen
er vel som arten flest: Vakrast og uimotståeleg etter passerte
50, for denne karen kan bli opptil 170 år. Som kjært barn
har han ulike navn. La oss presentera han i svungen julebordstil.
Ein lyt
Ein lyt
smøygja seg
og tøygja seg
og friska seg
og briska seg,
gjera som braken
spita hagl og regn!
Og kor kom denne herremannen frå? I dagboka
15. november 1977: ”Braken, einen, kan vera so ymis. Ei audmjuk,
krjupande buske; andre tider ein rak finpussa herremann. Som sagt, snart
buske, snart søyle!”
Du kjem til julebordet som ein rak finpussa herremann, men du kjem vel
ikkje heim igjen utpå natta som ei audmjuk, krypande busk? Har
det vorte for mykje gin som er eit ”brakebrennevin”, kan
du trøsta deg med at braken har og vorten brukt til å kurera
slangebet…
Diktet ”Ein lyt” finnes i
samlinga Dropar
i austavind frå 1966. Sitatet er henta frå Dagbok
Band IV, 15.11.1977.
Kvessar #44
Dikttolking er ikkje nokon eksakt vitskap, men
ekspertar og autoritetar på området kjem med sine skråsikre
versjonar som om dei skulle ha fasitten. ”Kolv og klokke”
i samlinga Under
bergfallet frå 1951, er eit dikt som fleire ekspertar har
tolka. Hauge kommenterer sjeldan eigne dikt inngåande, men i Dagboka
i juli 1952 får vi ei relativt detaljert omtale av diktet. Og
det er berre å slå fast: Ekspertane har ikkje kun råka
innertiaren.
Kolv og klokke
Eg er kolven
i klokka,
den tunge
stille
kolv.
Rør meg ikkje, -
lat ikkje
mine veike slag
mot malmen
slå togni
sund.
Fyrst når klokka
tek til å svinga,
skal eg slå,
svinga
og slå
mot den
djupe
malmen.
Men litt bakgrunnsstoff kan vera god ballast.
Ingen under 30 år går med klokke på armen. Mobiltelefonen
styrer resten av livet og held kontroll med tida. Kunnskapen om korleis
klokker fungerer reint mekanisk, er nok på veg ut av den nye tida.
Kyrkjeklokker kan med sine malmfulle slag vekkja deg frå denne
digitale verda, men kven er så denne kolven? Kolven er den ”metalkula”
som kan svingast mot sjølve klokkeveggen, men det gir berre ein
svak, spinkel lyd. Den kraftige, malmfulle lyden kjem først når
klokka svingar og kolven slår i mot malmen. Hauge gjer oss to
stikkord til å tolka diktet i si retning: ”Diktaren
er kolven, han slår på din malm, lesar, til din hjartemalm
syng.” Eller om du foretrekk eit felebilete: ”Spelar,
prøv ikkje slå dine eigne strengar, men skjer dei over,
bogen har du att, spel på andre sine strengar, få dei til
å klinga. Hugs du er boge, spelar, ikkje strengar og fele.”
Passa ikkje di tolking inn i dette biletet? Ein
gong vart Hauge beden om å kommentera tolkinga av eit dikt som
fire skuleelevar hadde gjort. Det var fire svært ulike tolkingar,
men Hauge gav alle fire rett. For hugs: Eit godt dikt bør vera
som eit revehi; det har minst to utgongar.
Diktet ”Kolv
og klokke” finnes i samlinga Under
bergfallet, frå 1951. Sitata er henta frå Dagbok
band I, juli 1952.
Kvessar #43
Hauge ville skriva eit nytt dikt kvar dag, seier
han i samlinga
Spør vinden i 1971. Mange av dikta frå denne perioden
er korte, og dei fleste dikta i samlinga Dropar
i austavind frå 1966 blei skrevne på svært kort
tid, og målsettinga med eit dikt for dagen var ikkje heilt urealistisk.
Men 25. november 1979 er diktaråra trutna noko:
”Kan ein ikkje gjera eit dikt kvar dag,
skulle ein kunna lesa eit dikt kvar dag, helst koma på eit nytt
og ukjent.”
Kanskje vel ambisiøst for dei fleste av
oss, men eit nytt dikt kvar veke skulle vel gå? Og kvifor ikkje
starta med:
Eit dikt kvar dag
Eg vil skriva eit dikt kvar dag,
kvar dag.
Det må då vera liketil.
Browning greidde det lenge, endå
han rima og
slo takti
med buskute augnebryn.
Altso, eit dikt kvar dag.
Eitkvart sviv ein,
eitkvart hender,
eitkvart legg ein merke til.
- Eg stend upp. Det ljosnar.
Har gode forset.
Og ser dompapen lettar or kirsebærtreet
der han stel knupp.
Det neste diktet vert kanskje av den engelske
poeten Robert Browning? Han og Wergeland var Hauge sine store profetar
frå han var 18 til 30 år. Dei buskute augnebryna passar
på at du gjer jobben.
Diktet "Eit dikt kvar dag”
finnes i samlinga Spør
vinden frå 1971. Sitatet er henta frå
Dagbok band IV, 25.11.79.
Kvessar #42
November er siste varsel. Naturen har allereie
sendt påminningar i oktober. Snøen har lagt seg øverst
i liene og vasspyttane er stinkla om morgonen.. Tulipanløkane
må i jorda og hagemøblane er for lengst stabla vekk. Mørketida
er på det mest mollstemte, men lyspunkt ser den som har dei rette
brillene på:
”Klår soldag. Lauvet blakra i sol, det som er att då.
Det er frukttrei som heldt lengst på lauvet. Det stend som braglande,
lysande bukettar rundt bygdi. Det er som lauvskogen, som ligg so innpå
alle stader har klædd av seg, dei andre ikkje.” (Dagbok
8. og 10. november 1958)
Om dette skiftet i naturen har Hauge laga diktet
”Kveld i november”.
Han sperrar loftet. Natti kjem med frost.
Eg fer med augo yver hagen, veit
det heng eit eple i ein topp. Eg leit
på mildver enno; veden skal i kost,
I dei to neste strofene bør kålen
i hus, og det burde verta tid til nybrot og treplanting, men det er
berre epleslumpen som vert berga. Men det er ikkje berre mennesket som
har sitt å stri med i november. Diktet vert bokstavleg løfta
og får ein ekstra dimensjon i siste strofen. Eit av desse små
geniale grepa til Hauge.
I vest er månesigden ute, stor
og haustkvass, gjerug med å berga sitt,
ei saknads solbundne åt ei myrk jord.
Vi får rekna med at månemannen hadde
slått på nok lys, slik at mennesket fekk berga sitt. Hauge
hadde stor sans for tradisjonen med å laga og formidla gåter,
og i dagbøkene kan det ”plutseleg” dukka opp ei gåte,
og denne skulle vel passa bra som avslutning?
Kva er det som gjeng stidlaste i halmen?(Måneljoset)
Diktet ”Kveld i november”
finnes i samlinga På
ørnetuva frå 1961. Sitata er henta frå Dagbok
Band I, 8. og 10.11.1958.
Kvessar #41
I forslaget til ny salmebok for Den norske kyrkja,
er tre tonesette dikt av Hauge komen med. Ein del av dikta hans har
ein religiøs tone, og at nokon synest det folkekjære diktet
”Det er den draumen”, høyrer til i ei ny
norsk salmebok, er lett å forstå. Men kva ville Hauge sjølv
sagt?
”Eg fekk uppmoding frå eit visst
hald um å skriva fleire salmar. Sant nok er det mangt ein skal
lida fyrr, og ein kann ikkje nok passa tunga si. Eg tregar mykje på
at det vesle diktet ”Alltid ventar eg å finna” frå
ungdomsåri vart med i ”Glør i oska”. –
Eg kjenner meg såra i mi verdigheit som filosof og gamal disippel
av Bertrand Russell. For eg hev vore agnostikar frå eg var 15
år gamal, og når eg brukar Gud og englar so legg eg ikkje
meir i det enn Hippoaren eller Tor – for meg er all religion mytologi.”
Soleis lyder dagboka 6. oktober 1948 og det ser
ut til at salmebokmakarane bør gå til andre jaktmarker.
Det nemde diktet ”Alltid ventar eg å finna” som
er foreslått i den nye salmeboka, har Hauge likevel med i Dikt
i samling. Om lag ti år seinare syner dagboka ei litt anna
haldning: ”Viljen kvesser seg sjølv – i livets
strid. Men av og til lyt han i Guds esse og under tukts hamar.”
(20.1.59) Ut på sommaren skriv han: ”Ikkje nokon lesnad
er meir nyttig og styrkjande enn den store religiøse litteratur.
Der finn me den røynlege innsikt i mannehjarta, der finn me boteråder
for våre synder og laster. Moderne sjeleterapi er berre tomt tøv.”
På gravsteinen til Hauge står det:
Opn mine augo, Herre
so eg kan betre sjå
underet, ikkje berre
avglansen utanpå.
Dette er dei fire første verselinjene i andre strofa på
diktet ”Bøn”, som og er foreslått
i den nye salmeboka. No skal dei dei tre ”Hauge-salmane”
Noreg rundt og prøvesyngjast. Den endelege salmeboka skal vera
ferdig i 2010. Ein får håpa at Hauge opnar augene rundt
om i kyrkjene og at fleire tek seg ein tur inn i diktarverda hans. Men
salmediktaren Hauge – kling det reint, eller?
Diktet ”Bøn” finnes
i Glør
i oska frå 1946. Dagboksitata er henta frå Dagbok
band I, 6.10.48, 20.1.59 og 6.7.59.
Kvessar #40
Hauge var ikkje nett ein diktar som fløymde
over med drikke- og skåleviser, sjølv om kulturen med å
bryggja eige øl rundt om på gardane i Hardanger stod sterkt.
Men like viktig som kunsten å laga godt øl, var retorikken
rundt det å rangera ølkvaliteten. Ein skulle skryta av
naboen sitt brygg, men til slutt måtte det gå fram at eige
øl var no eit ørlite kvassare. Denne balansekunsten var
sjølsagt Hauge ein mester i, men han var ikkje aleine om å
meistra slik ordkunst.
”Oddmund brugga i mosstova, byrja tidleg
i natt. Blåflat hjelpte til. Det vart ikkje at eg hjelpte noko
til, endå eg alltid har tykt det har vore moro å vera med
når dei har slikt for seg.”
No er julabordtida rett rundt nåva og ei
strofe eller to høyrer vel til i godt lag. Diktet ”Uppskoke”
frå
Glør i oska som kom i 1946, høver godt. Første
strofen lyder:
Dei såg han la kjerald
til tettings i bekken
og at han køyrde
på turka med sekken, -
dei såg han or skogen
med brakebyrd rugga.
Då skyna dei hine
han Torstein skal brugga.
Og dette er ikkje noko korthogd dikt, men ein
sann svir i rim og rytme gjennom heile 20 vers. Etter kvart må
brygget testast og styrken set sine spor. Samtalane navigerer mot det
viktige i livet og verdsproblema må løysast – som
i strofe femten:
Det sveiv um ætter
og eplestrokkar,
um beiterettar
og timberstokkar,
um Gud og bibel
og sakrament,
og alt som hadde i verdi hendt.
Tørstar du etter
meir rim og rytme finn du resten av diktet ”Uppskoke” i
samlinga Glør
i oska frå 1946. Dagboksitatet er henta frå Dagbok
Band II, 2.7.1966.
Kvessar #39
”Ringde til Tveitt. 144 Norheimsund,
men inkje svar.” Ein draum for alle som har problem med å
huska åttesifra mobilnummer, eller ein telefonhistorisk inngong
som syner at det helst var lensmann og prest og ein og annan ”viktig-Per”
som hadde telefon i 1965. Hauge sjøl måtte bort til Pål
eller han nytta høve nede på Brakanes, om han skulle ut
i den store telefoniverda.
Kva ville Hauge snakka med Tveitt om? Seinare
same dagen i dagboka 27. juni 1965: ”Skrive til Geirr Tveitt.
Eg nemner litt um vers, men varsamt. For eg vil ikkje gå med på
det å rakka ned på alt det nye, eg finn so mykje fint i
modernismen.” Kanskje like greit at Tveitt ikkje tok telefonen
for dei var ikkje samde i synet på modernismen. Tveitt tonesette
ei rekkje dikt av Hauge, men det kunne by på utfordringar.
”Revebjøllor i grustaket, har
du lagt merke til det diktet mitt. Geirr Tveitt laga i si tid tone til
det. Seinare brigda eg noko på det, då vart han sint.”
(Brev til Bodil Cappelen) Ein ting har dei nok vore samde om, og det
er at diktet har ein forvitneleg slutt:
Ut or løynde skogdjup
kjem revebjøllor
raude grenaderar
med grøne spjot;
i kvite steinurdi
stormar dei i døden,
ingen stad i skogen
kjem dei slik i brand!
Resten av diktet ”Revebjøllor
i grustaket” finnes i Glør
i oska frå 1946. Sitat Dagbok
Band II, 27.6.1965. Sitat Brev 1970-75, s.171.
Kvessar #38
Er du rik nok til å høyra lauvsusen ein skumrande,
grå sumarkveld, - då er det enno von for deg.
Er dette den nye livsfilosofien til ein Idar Vollvik
eller ein Kjell Inge Røkke som har tapt hundrevis av millionar
kroner på børsen dei siste vekene, og som har svært
god bruk for nye verdiar? No kan dei heller ikkje spela inn igjen det
tapte på dei nye speleautomatane til Norsk Tipping. Desse snille
automatane skal ikkje loppa dei spelegale, eller var det speleglade
det skulle heita? Spelerusen skal vera som frå lettøl.
Nei, då var det meir sus i dei gamle automatane til Røde
Kors. Dei du kunne putta på eit kronestykke, eller var det ein
tiøring? Og plutseleg skramla renta ut slik at det vart råd
til ein softis med sjokolade! Det er nok ein av desse automatane Hauge
har trimma peikefingeren mot, eller brukte han handflata til å
slå mynten mot den rette slusa?
Automaten
Du set inn –
høyrer skillingen
gjer djerve sprang der inne:
No rumsterar han i sjørøvarkistor,
no skjek han himmelens pengetre,
no regner der pengar –
no dirkar han tunge bankkvelv,
no spring låsi,
no kjem dei i slusor –
Venting. Uvisse.
Singling.
Stilt.
Ingen ting kjem ut.
Du synes kanskje det minner meir om einarma bandittar?
Dagboksitatet er henta frå Dagbok
Band I, 6.7.1959. Diktet ”Automaten finnes i Dropar
i austavind frå 1966.
Kvessar #37
I diktsamlinga Dropar
i austavind hentar Hauge inspirasjon hos ein lokal vikinghelt ”Ogmund
rid heim”, og ein nasjonal helt,”Leiv Eriksson”. Barske
karar som ikkje vik i kampen mot naturkreftene eller fiendar. Diktet
”Drift” hentar bileta frå våre polare strøk.
Sjøl om skipet er fastfrose i isen, er det ei von om at straum
og hjelp av urnavigasjon vil bringa skipet trygt igjennom. Ånda
frå Nansen og Amundsen loser oss stødig gjennom verselinjene,
heilt til siste linja snurrar kompassnåla:
”Og draumane syg tunge stjerneklasar”, då kan vi drøyma
oss vekk i ulike retningar, og Hauge har løfta diktet opp or
isødet og inn i den polare himmel eller kor vi måtte enda.
Drift
Mitt liv er drift yver polhav.
Nedisa ligg skipet mitt i audni.
Eg lyder til kvar smell og kvar brest,
er straumen som eg sette mi lit til, sovna?
Vinden svepar ismarki, men på himmelen stend
dei gamle merki med sterk glans.
Enno lever voni um gjennomfart.
Og draumane syg tunge stjerneklasar
Diktet ”Drift” finnes i Dropar
i austavind frå 1966.
Kvessar #36
Epleslang var ein populær sport for ein
del år sidan, men som curonne er sporten på vikande front
i våre dagar. Ein skulle tru at i fruktbygdene ville ein slik
aktivitet bli møtt med hagla fylt opp med grovt salt, eller i
det minste hyttebør og filleristing, men desse fruktdyrkarane
har sin eigen metode å ordna universet på:
”Stor mann – Dei stel eple hjå deg, sa ein til
han. Men det var lett å sjå han ikkje vart sint. Tvertum.
Han vart kry. Var han so pass kar at dei stal ifrå han. Det var
ikkje ille.”
Kunne det verta folk av ungar med sånne oppdragarar som Hauge
her skriv om i Dagboka 7.mai 1957?
Men for Hauge var ikkje fruktdyrkinga berre ein
måte å livnera seg på. Han kommenterer i dagboka 18.
mars 1953 eit program i radioen der ekspertane berre legg vekt på
kva sortar som løner seg, kva epleslag som fyller lommeboka:
”Dei har drege fruktdyrkingi ned på eit trivielt plan,
frå kunst og kjærleik til spekulasjon og berre matstræv.”
Og strev kunne det vera. Naturen spela ikkje alltid på lag; ein
måtte vera realist og sjå resultatet i lys av dei ytre kåra:
Grøne eple
Sumaren var kald og regnfull.
Epli vart grøne og flekka av skurv.
Men eg plukkar og sorterar
og staplar kassane i kjellaren.
Grøne eple er betre enn inkje.
Bygdi ligg på 61 breidd.
Sitata er henta frå Dagbok
band I, 18.3.56 og 7.5.57. Diktet ”Grøne eple”
er henta frå samlinga Dropar
i austavind frå 1966.
Kvessar #35
Haust. Plomor som du handfer vert før
mogne men aldri so fine som dei som fær hanga i fred. Slik er
det med kvinnfolk og.
Dette er eit dagbokssitat frå september
1952. Hauge hadde kanskje på denne tida større suksess
med frukttrea enn med ”desse kvinnfolki”. Men i samlinga
Janglestrå
frå 1980 tyder det på at Hauge har fått dreisen på
båe deler:
Eg lyt finna på noko gale
Gleda vart for stor,
kjelen held på og syd yver,
eine vektarmen peikar til himmels!
Eg lyt finna på noko gale,
slå kaldt vatn på kjelen,
hengja ein stein på vekti,
hogga den største fura eg har.
Konklusjonen må bli at diktarar som får
gå i fred lagar den finaste poesien?
Diktet Eg lyt finna på noko gale
finnes i Janglestrå
frå 1980, dagboksitatet er henta frå Dagbok
Band I, September 1952.
Kvessar #34
Vi har vel for lengst innsett at sommaren har
mista taket. Den grøne hæren er på vikande front,
medan den gule og raude armeen er på full frammarsj. Dette skiftet
i naturen har Hauge til dei grader tatt på kornet og forma til
eit av sine finaste kortdikt:
Sumar på hall
Revebjølla ringjer
dei siste raude klokkone,
kveldsvinden stryk
attgløymt gras.
Vakrare kan ikkje høsten koma. Revebjølla
er ein blomst som trivest i Hauge-landskapet, og i diktet ”Revebjøllor
i grustaket” i debutsamlinga Glør
i oska endar diktet slik:
Ut or løynde skogdjup
kjem revebjøllor
raude grenaderar
med grøne spjot;
i kvite steinurdi
stormar dei i døden,
ingen stad i skogen
kjem dei slik i brand!
I dagboka 5.juli 1944 ser ein konturen av dette
diktet, men ein ser og at Hauge kunne, burde, skulle, vore pålagt
å ha prøvd seg i ein annan sjanger:
Eg gjeng ned etter vegen og ser på alle
revebjøllone i skråningane. I dag såg eg forresten
ei som hadde ei stor klokke i toppen, heilt regelrett og jamn, rund
utan den bøygen som er vanleg. Klokka hekk ikkje ned som dei
hine, men stod rett opp. Eg lyt skriva eit dikt om Digitalis. Ein burde
helst ha vore ein liten Tomeliten som våger seg ut på eventyr
i revebjølleskogen og so gøymer seg der i ei klokke, sete
og svaga i vinden.
Kvessar #33
I dag hoppar vi like godt inn i amerikansk politikk,
men tilbakedaterer via Hauge si dagbok til 17. august 1958: ”I
ei avis såg (eg) dagsplanen til den amerikanske presidenten no.
Mykje (å) gjera, og fastlagt til siste minutt. Til slutt gjekk
den store mannen til sengs med ein Wild West-roman. So langt er verdi
komi at pøbelen har fenge sitt idol på førarplassen.
Til sengs med ein Wild West-roman! Det var noko å enda dagen med!”
Vi har vel heller ikkje problem med å sjå
for oss Bush som kryp til sengs med ein Wild West-roman, men no er det
snart tid for endring og ordføraren i Ulvik må kjenna si
besøkelsestid: Send Dikt
i samling av Olav H. Hauge til Det kvite hus, slik at den nye presidenten
kan slutta dagen med eit nytt dikt kvar kveld, og kvifor ikkje starta
med:
Det er på tid
Raketter stikk
snutane opp
og medar på månen og Mars.
Det er på tid
det er på tid
å så si gift millom stjernone.
Sitatet er frå
Dagbok band I, 17.8.58. Diktet ”Det er på tid”
finnes i Janglestrå
frå 1980.
Kvessar #32
Hauge var berre ein langeleik unna å få
skikkeleg låt i dikta sine - i følgje han sjølv.
Vi andre kan vanskeleg tenka oss at ein del av dikta kan låta
betre.
Hauge var opptatt av tradisjoner og å ta
vare på kulturarven. 11 desember 1954 refererer han i dagboka
til ei bok av Halldor Opedal; Makter
og menneske som mellom anna har eit kapittel om gammal musikk innerst
i Hardangerfjorden. ”Det ser ikkje ut til at Opedal har vore
på Bu og set den langeleiken som eg gav Amund eit av dei siste
krigsåri.” Denne langeleiken var meir staseleg enn
den som Opedal hadde teikna og skreve om.
Hauge angra på at han gav frå seg
denne langeleiken som hadde lang fartstid på familegarden Hakestad,
og vi andre kan berre prøva å tenka oss korleis dikta etter
krigen kunne vore: ”Ja, eg trega so på at eg hadde gjæve
langeleiken frå meg, at eg kan ikkje segja det. Det var som den
gamle tidi drog or huset med han; eg fekk aldri låt i dikti mine
seinare. Og ikkje fær eg han att heller.”
I diktsamlinga Glør
i oska finnes eit dikt som heiter ”Langeleiken”.
Vi kan vera einig med Hauge at dette diktet ikkje let som dei beste
dikta. Diktet er derfor heller ikkje med i Dikt i samling, men eit par
vers tåler vi vel?
Han låg og slong der på kattaloftet
imillom skramlet i ei krå.
Eldande gamal, og svart og sprokken,
ei skruve vanta, kvar streng var tå.
Slik kling eit tradisjonelt første vers,
men litt dramatikk dukkar opp i fjerde verset:
I sundagsstilla, på bualoftet,
tok gjenta leiken or tina fram
og sat og spela på kisteloket
si løynde kvide og dulde skam…
Resten av historia finn du i diktet ”Langeleiken”
i samlinga Glør
i oska frå 1946. Sitata er henta frå Dagbok
band I, 11.12.1954.
Kvessar #31
”Då eg kom inn, hugsa eg det fauk
ein fugl imot ruta, og pikka på henne. Han kom or snjofoket, og
vilde gjerne inn – i alle fall tykte eg det. Då laga eg
mitt fyrste dikt – um fuglen som kom og pikka på ruta og
vilde inn.” Slik vart ein stor diktar fødd. Han var
12 år og som 50-åring 6. desember 1958 vert opplevinga høgtidssamt
festa i dagboka: ”Lenge var dette det beste diktet mitt, og
eg hugsar enno kor sæl eg var då eg fekk det til. Rima hadde
eg ikkje lært då, og ikkje visste eg noko um rytme og meter
heller, men eg lika no ein gong vers, eg tykte det var ein merkjeleg
klang og musikk i dei.”
Det skulle gå mange år før
tolvåringen si første diktsamling kom ut. Året er
1946 og tradisjonelle dikt med rim og rytme er det mest vanlege, er
det som folk flest likar, men modernismen er på god veg. Sett
med etterpåklokskapens briller, og ingen briller er klårare,
likevel; det er litt rart at ikkje fleire såg at ein stor diktar
var på gang. Det første diktet, det første verset,
eller som han sjøl seier 2.februar 1959: ”Det er ikkje
naudsynt å sjå so mykje av eit tre fyrr du kjenner arti”:
Eg er berre ein gneiste
av den store eld.
Og som eg kveiktest i myrkret,
skal eg slokna ein kveld.
Resten av diktet ”I dag og i morgon”
finnes i samlinga Glør
i oska frå 1946. Sitata er henta frå Dagbok
band I, 6.12.1958 og 2.2.1959.
Kvessar #30
Alt 19 år gamal erkjente Hauge at: ”Eg
les og les, eg lever i bøkene og av bøkene; utan bøker
kom eg til å ganga nord og ned.” Men las han for mykje?
Når ein les ei novellesamling, er det lurt å ta ein pause
mellom kvar novelle. Durer ein av garde, vert det som å sjå
landskap frå eit togvindu i stor fart. Dette konkluderer han med
28. januar 1955: ”Den som les mykje, vert som eit gamalt såld,
blindt og tett – med tidi.”
All denne overflodskunnskapen komprimerte han
til eit lite dikt. Det kan sjå ut som om han har gått ein
formidabel omveg for å nå målet, men resultatet hadde
neppe vorte det same om han hadde gått beine vegen. Utsynet vert
aldri så vidt om du tar heisen til toppen, som når du slit
motbakkane.
Når det kjem til stykket.
År ut og år inn har du site bøygd
yver bøkene,
du har samla deg meir kunnskap
enn du treng til ni liv.
Når det kjem til stykket, er det
so lite som skal til, og det vesle
har hjarta alltid visst.
I Egypt hadde guden for lærdom
hovud som ei ape.
Diktet ”Når det kjem til stykket”
finnes i ”Janglestrå”
frå 1980. Sitata er henta frå ”Dagbok
Band I, joli 1927 og 28.1.55.
Kvessar #29
”Dei segjer ting so stilt, kinesarane.
Me vil lett ta sterkt i når me kved, gjera maska streng og røysti
grov”-
Hauge var presis og detaljert i sine skildringar.
Det var ikkje nok med tre og blomst. Susa vinden, var det i ei osp eller
ein alm. Revebjølle, men ikkje berre lyng; klokkelyng må
veta. Ja, kanskje måtte latinen med: Nardus stricta; finntoppen
- strid som ein nordmann var dette graset. Men ikkje alltid. 30. oktober
1953 seier han i dagboka at større einingar må til. Det
er ut med grastust, kvist og knop. No er det inn med større einingar:
Hat, angst, storm, gleda og kjærleik. ”Det er denne
løyndomen Munch kunde, operera med store einingar, skjera burt
detaljemningar.”
Nokre dagar tidlegare – 27. oktober –
gjorde han diverse praktisk arbeid, men fekk likevel laga eit lite dikt,
eit slags ”kinesisk” dikt. ”Dei segjer ting so stilt,
kinesarane. Me vil lett ta sterkt i når med kved, gjera maska
streng og røysti grov, - Men det er slett ikkje turvande stødt.”
Kanskje var det diktet ”Les Lu Chi og lag eit dikt” han
skreiv, men dette diktet finnes i samlinga ”Spør vinden”
frå 1971, så…
Les Lu Chi og lag eit dikt.
Han segjer ikkje korleis det skal vera.
Mange hadde måla ei eik fyrr.
Likevel måla Munch ei eik.
Eit lite dikt ribba for detaljer, men desto større
rom for vidare tolking og filosofering. Eit dikt med mykje plass mellom
linjene. Eit dikt med fleire tonn ettertankar. (Den hadde vel ikkje
passert hos kineserane?)
Diktet ”Les Lu Chi og lag eit dikt”
finnes i samlinga ”Spør
vinden” frå 1971. Dagbokssitata er henta frå Dagbok
Band I, 27.10 og 30.10 1953.
Kvessar #28
”Å dikta er som å kliva
dei høgste fjell: uppvegen kan vera tung, men di lettare dansar
du på skiene nedover.”
Hauge kommenterer av og til historiske hendingar
i dagbøkene. Månelandinga i 1969 er til dømes rikt
kommentert. Eg var derfor litt spent om datoen 29.05.53 ville få
noko merksemd. Hauge var opptatt av fjell, av berg, av nutar og deira
verknad på folk og samfunn. Eit sveip innom diktregisteret syner
at emnet fjell er ein gjengangar. 10. juni 1953 fell kommentaren: ”Det
gjev større utsyn å ha lese bibelen enn å ha vore
på Mount Everest.” Sportsmannen Hauge var nok ein perifer
skikkelse. Tenzing og Hillary sine bragder i Himalaya imponerte ikkje.
Men fjella var viktige. Å bu, å leva
under og blant fjell, skapte respekt og kanskje litt redsle for skaparverket.
Det er som eg ikkje har sett deg fyrr, endå
eg har hatt
di viljeklo for augo all min dag,
fjell er fjell, og Herren har vege dei.
Resten av dette diktet ”Til eit fjell”,
finnes i samlinga ”På
ørnetuva” frå 1961. Dagbokssitata er henta frå
Dagbok
Band I, 2.11.51 og 10.6.53.
Kvessar #27
Sommar og vermelding, som jordbær og fløyte.
For bøndene blodig alvor. Tørrhøyet måtte
bergast før floa kom, sjøl om presten stod aldri så
mykje på talarstolen. For dei som har ferie: Vert det soling og
bading og slikt som vi skal drøyma om resten av året, eller
må vi sjå oss om i næraste lokalmuseum? Altså:
Meir alvorleg enn for bøndene. Inne i Ulvik treng dei ikkje fjonge
verdamer på TV 2 for å setja dagsorden. Folk på bygdene
har ofte vermerke som er minst like sikre varslarar. Til og med tyskarane
som var stasjonerte i Ulvik under krigen oppdaga dette. Dei kalla Vassfjøra
for ”Der Vetterprophet”. ”Skodd(a) i Vassfjøra
segjer meg at no er det regn yver Irland og Skottland, og at det kan
ventast hit om eit par dagar.” Hauge filosoferer vidare over
namnet på dette fjellet i dagboka 13.9.58, og konkluderer med
at namnet opprinneleg kunne ha vore Vasshjelmen.
Men verteikna må kombinerast: ”Og
rett nok, no set Vassfjøro skoddehatt; det tyder regn i vente.
At det denne gongen ikkje nett når inn her, er ei onnor sak. Men
her ein dag, - eg trur det var no 17. juli, slo tora så fælt
på ettermiddag. Det var varmt og godt ver. Nei, det vert ikkje
rusk no, sa ho mor, tora slær mot soli. Og godt ver vart det.”
Til slutt set vi over til vermeldinga for Vestlandet, avdeling Ulvik,
der ei lun røyst kan melda:
Vassfjøro har kledt seg
i sekk og oske
og drege hetta ned.
Dei hine fjelli laugar seg
i sein kveldsol, det er då
ingen ting som stend på.
Uver yver Nordsjøen,
melder kringkastingi.
Dette diktet ”Ingen ting stend på”
finn du i samlinga Dropar
i austavind frå 1966. Dagboksitata er henta frå Dagbok
band I, 21.7.56 og 13.9.58.
Kvessar #26
Sæverud såg på månen
som menneske og romantikar, det var vel det rette! For han var månen
med og laga musikk, og det er slik det skal vera!
Kor var du då amerikanarane landa på
månen 20.juli 1969? Dette burde sjølsagt vore eit klassisk
spørsmål. I staden har ein skarve skistav fått spela
denne viktige rolla. Sjøl var eg på camping i Røldal(utan
fjersynsdekning), men kor var Hauge?
Gjekk burt i kveld til Pål og såg
fjernsyn. Mykje styr med desse tri amerikanarane som er landa på
månen. Etterpå dei vel var landa og alt var vel, intervjua
ein kar i fjernsynet nokre norske kunstnarar og fekk deira syn på
desse hendingane. Borgen fyrst. Og eg må segja han er kunnskapsrik
og klok, og so greidt han ordla seg! Weidemann var meir uklår,
men eg forstod kvar han vilde av. Ingen kan nekta for at måneferdi
er ein teknologisk prestasjon, og soleis interessant nok, men heller
ikkje noko anna. Men noko verkeleg utviding av vår erkjenning
er det vel snautt. Sæverud såg på månen som
menneske og romantikar, det var vel det rette! For han var månen
med og laga musikk, og det er slik det skal vera!
Det er berre det at dette tekniske kjempearbeidet er ein fantastisk
sensasjon, som folk flest sperrar gluggane upp for. Og pop-pressa og
sensasjonslysti veit då og å gjera mest mogeleg ut av det,
amerikanarane er no meistrar i slikt.
Det seier seg vel sjøl korleis vekas kvessar
må enda:
I dag såg eg
tvo månar,
ein ny
og ein gamal.
Eg har stor tru på nymånen.
Men det er vel den gamle.
Sitata er redigert frå Dagbok
band III, 20.juli 1969.
Diktet ”I dag såg eg” finnes i samlinga ”Dropar
i austavind” frå 1966.
Kvessar #25
Når ein les i dagbøkene til Hauge,
kjem ein innimellom over partier som glitrar, som gnistrar, som heilt
klart ber i seg opptakten til noko meir. Opptakten til Ulvik-stubbar
eller kanskje ei novelle. 5. juli 1944 skal høyet i hus frå
slåtteteigar som klorar seg fast i Ulviklandskapet:
”Det er slutt mykje å bera høy
no; men eikor hesi hev ein då so(m) stend so ulagleg til at ein
ikkje kann koma dit med vogn og hest. Heitt og steikjande sol. Ein riglar
krokut og sidræva upp geilane.Toget skjer seg inn i raudbrent
kjøt under den tunne skjorta og høystrå stikk og
et. Byrdi sig ned på baken eller du fær kjeringhals. Tilslutt
er det som du ber på alt tungt i verdi. Du krek upp brui med tunga
spelande millom framtennene og sig ned på låven.”
Men Hauge klagar på at han er ikkje rare
karen i norsk. Teiknsetjinga er usikker og det er ikkje flyt i setningane.
Han ser seg nøgd med å klora ned eit og anna diktet. Kan
det vera denne episoden som har maksla på slik at diktet ”Styvingen
i høybrotet” ser dagens lys i samlinga ”Spør
vinden” i 1971. Slik har han krota ned versene 2-4:
Ikkje greidt å vera styving
og ljota ta undan i brotet
og samstundes maksla på dikt!
Dikta, og slita seg til
ein pust millom vendone –
kava seg fram til ein glugg
og supa inn vindgul og lauvsus
og svalande surl av ein bekk,
drøyma og tenkja på gjentor!
Vil du drøyma vidare og tenkja på
jenter, er det 4 vers att i diktet ”Styvingen i høybrotet”.
Sitatet er frå Dagbok
band I, 5.juli 1944.
Kvessar #24
I dag kjende eg
at eg hadde laga eit godt dikt.
Fuglane kvitra i hagen då eg kom ut,
og soli stod blid yver Bergahaugane.
Skal vi uttrykka at vi likar noko, at eit eller
anna er veldig flott, fantastisk bra, snik det seg fort inn eit standarduttrykk
som vi nyttar i tide og utide. Skal ein bli høyrt i dag må
gjerne kraftige banneord inkluderast, men den mildare varianten sinnsjukt
bra er og ein gjengangar. Når det er sinnsjuktkt i annankvar setning
vert slike ord eit irritasjonsmoment. Hauge hadde eit ord som han ofte
nytta i dagbøkene. I byrjinga blei eg som vanleg litt irritert
som eg blir av slike gjentakingar, men etterkvart såg eg nytten
av ordet. Eg veit presis kva Hauge meiner; eit tydeleg kvalitetsstempel.
Dette går Hauge god for, og siste fase er at eg synes ordet er
sjarmerande, men eg brukar det ikkje sjøl – enno.
Forvitneleg. Smak på ordet. Forvitneleg
. Eit ord som er lite brukt i dag. Det er mykje forvitneleg i dagbøkene.
”Aage Marcus: Leonardo Da Vinci. Forvitneleg.”(Dagbok Band
II 3.7.65) Ikkje noko utropsteikn, ikkje særs forvitneleg. Kun
forvitneleg. I motsatt fall: ”Elles lese litt i boki til Qvarnstrøm.
Ikkje serleg forvitneleg, eg har lese nok om slikt no!”(Dagbok
Band II 29.9.62) Men ikkje eit ord han nytta i dikta. Forvitneleg kunne
vore putta inn i
I dag kjende eg
at eg hadde laga eit godt dikt.
Fuglane kvitra i hagen då eg kom ut,
og soli stod blid yver Bergahaugane.
Men hadde diktet vore like forvitnelegt?
Diktet ”I dag kjende eg” finnes i
”Dropar
i austavind” frå 1966.
Kvessar #23
Kva er vårt første møte med
Hauge? Kva dikt fester seg først? Ikkje godt å sei, men
eit dikt som kanskje får innpass i barndomen er ”Vinteren
har gløymt att”. I barneboka ”Regnbogane” frå
1983 har Wenche Øyen illustrert ein del dikt av Hauge. Dette
biletet festar seg: Snøflekkane som krabbar stadig høgare
oppetter liene og ser ut som kvite, beitande kyr.
Vinteren har gløymt att kvite kyr i
fjellet,
der beiter dei i grøne hall.
Men vårsoli og graset er for sterke,
dei magrast for kvar dag
Men dette biletet kunne sett annleis ut, for det
finnes meir alrighte dyr enn kyr: ”Still, kald, klår kveld.
Ei elv syng, kanskje fleire. Liene grøne; snøflekkene
enno som beitande smale i det grøne.”( Dagbok Band II 3.7.65)
Hadde dette diktet vorte betre med sauer som beitar, eller ville desse
ulldottane vortne meir stereotype? Hauge har nok gjort sitt val med
omhu. På den andre sida kan det vera så enkelt som at nokon
likar mora, medan andre vil ha dottra…
Diktet ”Vinteren har gløymt att”
finnes i ”Dropar
i austavind” frå 1966.
Kvessar #22
So gjer ein annan mann
ei beine då,
sa Osamannen,
og skauv ifrå.
Denne veka skal vi innom to kjende skysskarar.
Den eine kjenner vi godt som Osamannen til Hauge. Den andre var gjetargut
i 1930-åra i fjella oppom Ål. Frå Djup seter var det
om lag ei mil inn til turisthytta i Iungsdalen. Denne turen kunne kortast
med ein rotur over vatnet. Det var mange gutar i denne geskjeften. Vanleg
betaling var ei krone(med hol i) som dei tredde inn på ei snor.
Om hausten vart snorene samanlikna, og når eg seier at vår
gut heiter Olav Thon, er det vel sagt kven som hadde den lengste snora?
Hauge kommenterer i eit brev til Bodil Cappelen
at han kjenner godt til Osamannen, og han som fekk skyss. Om den økonomiske
status til Osamannen veit vi lite, men den moralske kapitalen har forrenta
seg godt. Osamannen kjem stadig på bana når ein treng moralske
vegvisarar i ein egosentrisk kvardag.
Han kom or fjellet, skulde heim,
fekk føring ifrå Osa
ut til Øydvinstø.
Og han var raust
og baud betal.
Men Osamannen ville ikkje ha betaling. Den andre
fekk betala med å ”gjera ein annan mann ei beine”.
Skal vi sei at slik lyder det ellevte bodet?
Heile diktet ”Gjer ein anna mann ei beine”,
finn du i ”Seint
rodnar skog i djuvet” frå 1956.
Kvessar #21
Hauge er først og fremst kjent for eigne
dikt og dikt som han har omsett eller gjendikta. Dagbøkene og
brevsamlingane syner at han og er ein stilsikker prosaist med evne til
å formulera seg på ein snerten måte. Frå desse
samlingane har Sverre Tusvik redigert ”Lagnaden gjer mange til
heltar. Aforismer i utval”. Aforisme kling litt ureint i mitt
Hauge-øyre, men når Tusvik definerer ordet i nær
slekt med ordtaket, eit poetisk uttryk og sist men ikkje minst –
fyndordet – då er vi på lag.
”Aforistikarar. Er forvitnelege – når dei berre ikkje
vil vera vittige.” Sjå der! Tusvik hadde rett. ”Aforismar
vert lett standariserte. Nei, dei skal vera friske og folkelege som
ordtøke! Eit stutt ord, med litt krut eller salt i!”
Vi har sagt at vi ikkje skal varda vegen din gjennom
Hauge si poetiske verd, men små vegvisarar kan vi vel setja opp?
”Du skal sjå blomane. Kjenna angen, men ikkje plukka dei,
- det er løyndomen med lyrikken.”(1947)
Hauge meinte at om du les deg opp på litteraturteori,
vert du nødvendigvis ikkje ein større poet. Nokre ord
på vegen kan likevel ikkje skada:
”Eit dikt kan vera ei stram line millom
to punkt. Men og ein diger togkveil – Gud veit kor langt han vilde
rekka!”(1973)
Sitata henta frå ”Olav
H. Hauge. Lagnaden gjer mange til heltar” frå 2002.
Samla av Sverre Tusvik.
Kvessar #20
Graset veks godt på denne tida. No lyt vi
sjå over utstyret. Vi kan ikkje møta slåttetida med
sløve ljåar eller dårleg rygg. Dårleg rygg?
Stive, utrena ryggar skulla vore pleid med snømåking og
vedhogst gjennom mørketida. Snart vert det lange, seige eksamensøkter
der ute i grashavet.
Brukte ljår
held seg blanke,
rustar ikkje, endå
eg ser dei og forgjengst.
Kva er best, rusta ubrukt i ljåkassen,
eller slitast ut av bryne og steinut slått?
Jau, slåttearbeidet er godt for kroppen,
men også tankearbeidet har gode voksterkår i slåtteteigen:
Elles uppteken med å slå. Og å
sjå! Ein må stogga og sjå seg um litt! Eg likar den
diktar som snur ryggen til, som ikkje talar til lesaren, ser honom,
forklarar honom noko, ein diktar er uppteken med gruvearbeidet sitt,
som stadig høgg seg inn –
Dette såg Hauge 27.7.1967 Dagbok
Band III. Diktet ”Eg ser yver ljårne fyre slåtten”
finnes i samlinga ”Spør
vinden” frå 1971.
Kvessar #19
”Brudefærden i Hardanger”
Kvifor skal slikt hengja på heidersplass i Nasjonalgalleriet.
Det er greidt det har historisk interesse. Men det har aldri vore kunst,
og ikkje vert det det heller. Innverknaden det har hatt har vore smaksfordervande,
både hjå folk flest og hjå kunstnarar, so det er ei
nasjonal skam at slikt har vorte kjent. Ingenting har skadt Hardanger
meir enn det bilete.( Dagbok band III, 17.11.66.)
Det er sein haust då desse tankane vert
festa til dagboka. Mørketida rår grunnen og det er månader
sidan frukttrea stod i bløming og spegla seg i ein speilblank
fjord. Dei grøne liene og dei kvite perleflekkane øverst
som berre minte svakt om ein seig vinter. Prospektkort-Hardanger i all
si nasjonale prakt. Var det denne kontrasten som fekk Hauge til å
kaldsmi slike tankar, eller finn vi svaret dagen før den 16.
november 1966:
Til Voss. Kjøpte madrass til sengi. Ei verkeleg god madrass.
Eg har lege på feltseng, på hard lege alle mine dagar. Kanskje
denne luksusen er fårleg? For ryggen. Eg har alltid hatt god rygg,
kanskje det er hard lege som har gjort det.( Dagbok band III, 16.11.66.)
Nei, vi skal ikkje bortforklara det som er sagt,
og slett ikkje det som er betrudd ei dagbok.
Bruk ikkje sandpapir der ein visshøv
kniv har skore,
rett ikkje skifaret som bar deg frelst yver hamrane,
ta ikkje i deg ord som ein gong er sagde.
Resten av dette diktet ”Bruk ikkje sandpir”
finn du i ”Dropar
i austavind” frå 1966.
Kvessar #18
Du kunne godt venda heim.
Ingen jorsalfar hadde lenger veg.
Stengd av drivis i Kvitehavet.
Lange var elvane i Russland.
Med askespjot frå Spånheim
stod de ved Jeriko.
No rid du heim yver sletta i Ungarn.
Kveldssoli skin,
og vinden helsar frå nord.
Då ser du skautet på Vassfjøro.
Tårone dryp under hjelmen.
Eit dikt lever sitt eige liv inne i hovudet til
den som les. Kunnskap og erfaring er med på å forma dette
livet. Ogmund var med i hæren til Håkon Håkonson,
og kring 1218 var han med på ei sagnomsust reise til Jerusalem.
Forandra diktet seg litt? Jeriko og Jorsalfar kjenner du, men Vassfjøro
er ikkje ei fjøra ved fjorden; det er eit fjell – eit smykke
i Ulvik på 1633m. Skautet pryder gifte kvinner frå Ulvik
i bunad, men her gjer det poetisk kraft til brea som ligg på Vassfjøro.
Sånn var diktet då Hauge skreiv det, og sånn vil det
alltid vera, men dette askespjotet frå Spånheim…
Kva om vi heller seier Sponheim? Vert ikkje spydet litt kvassare, litt
meir utkrope? Seigt og uthaldane. Let seg ikkje nett pitla på
nasa. Jau, diktet lyt leva med denne dimensjonen ein del år til,
men Lars Sponheim vil han vera sagnomsust om 800 år?
Diktet ”Ogmund rid heim” er i samlinga
”Dropar i austavind” frå 1966, men du kan og lesa
diktet hogge inn på baksida av bautasteinen på Brakanes.
Hauge ville ikkje ha noko bauta av seg sjølv, men heller ein
bauta over diktinga. Han valde sjøl ut diktet. Hauge døde
23.mai 1994.
På gravsteinen til Hauge står det:
Opna mine augo, Herre,
så eg betre kan sjå
underet – ikkje berre
avglansen utanpå.
Resten av diktet ”Bøn” finnes
i ”Glør
i oska” frå 1946.
Kvessar #17
Pil var fyre kule.
Difor likar eg pil.
Kula gjeng mange mil.
Men det smell stygt.
Då smiler pil.
Det er kvass reiskap vi nyttar i dag. Rett nok
seier ikkje diktet noko om at pila er spiss, men det ligg vel i korta?
Hadle Oftedal Andersen hevdar i boka ”Poetens andlet” at:
”eit mest totalt oversett aspekt ved Hauges forfattarskap (er):
dikta om bogeskyting.” Og han byggjer dette på at Hauge
hadde skote med heimelaga pil og boge heilt frå barndomen. Kanskje
ikkje så veldig spesielt, men ”utpå kvelden tok faktisk
den meir enn 80 år gamle lyrikaren med seg litteraturprofessoren(Idar
Stegane) ut i vedskjolet for å skyta blink.”
Hauge har og skreve diktet ”Mange års
røynsle med pil og boge”(I samlinga Janglestrå frå
1980). Diktet byrjar slik:
Det er den svarte prikken
midt i skiva du skal treffa,
nett den, der
skal pili stå og dirra!
Andersen vil pensa oss over på japansk bogeskyting
og øvingar i zen og haikudikt, men vi kan nøya oss med
å sjå dei to karane i vedskjolet; kven har den mest avslappa
overarmen slik at pila smiler midt i den svarte prikken? Trekkjer Hauge
hatten eit knepp ned slik at kveldssola i gluggjen ikkje blendar? Hauge
nyttar ikkje så mange ordpilar i koggja si, men dei han fyrer
av treff midt i hjarta eller senteret for luktesansen, om det var blinken.
Diktet ”Pil og kule” finn du i samlinga
”Dropar
i austavind” frå 1966.
Kvessar #16
Eit lite utdrag av dagbok frå 31. januar
1968:
Regn. Grått. Seint uppe. Låg lenge
i går kveld fyrr eg sovna. Verkte i hovudet, hadde lese for mykje.
Det tek på å lesa, ein vert stiv i augo, og tom på
tankar, det er nett som ei skrede har sopa all ungskogen burt inne i
hovudet, det som grodde og vaks av eigne tankar, og stemningane dine
eigne vert skræmde burt i holer og glipar, vågar seg ikkje
fram att fyrr på lenge. For det durar hardt i hovudet, og er sterk
kost, mykje av Ekelund på ein gong. Nei, det er fårleg å
ha for mykje bøker, du vert forfallen til lesnad som drikkar
til sterke saker.
Ein kvar kan vel verta litt stiv i augo av å
lesa for lenge på senga, men vi evner vel ikkje å uttryka
det ”som ei skrede har sopa alla ungskogen burt inne i hovudet.”
For ein henfallen lesar vert dette dagbok på blå resept.
Treng du meir litterær medisin – men husk; det kan bli for
mykje Møllers tran – er Hauge sine dagbøker mellom
anna ei reise i den store bokverda.
Dette utdraget finn du i Dagbok
Band III.
Kvessar #15
Vintrane kunne vera harde der inne i Ulvik. 3-lags
isolerglas og 20 cm Glava var enno ein draum i det fjerne. Då
måtte ein gå i vedaskogen. Hauge likte å bala med
ved. Tankane kunne fara og eit og anna vers vart til i slike økter.
Gartnararbeidet var meir tanke- og konsentrasjonkrevande og den åndelege
skaparevna fekk desto skrinnare kår. Men no er veden komen til
gards, oppskåren og kløyvd. Det er på tide å
turka veden. Veit du korleis eit vedlag skal stablast?
Eg ser du har lært
å rigla upp
eit vedlad i skogen,
godt å leggja det
i høgdi
so det turkar;
legg ein det lågt og langt,
ligg veden og røytest.
Slik sluttar diktet ”Eg ser du har lært”
i samlinga ”Spør
vinden” frå 1971. Visuelt kan diktet sjåast som
eit vedlag med oppskrift på korleis ein skal bruka orda.
Hauge er vorten kjend for tingdikta sine og dette
passar godt i denne vedøkta:
Lat dei hogga
her i tunet!
Eg sprett og sprikjer
med mi flishogg-krune.
Vi skal ikkje tolka, men at ein hoggestabbe kan
vera meir enn ein hoggestabbe…Det vert no og litt ekstra sus
med rim og rytme, men suset frå den elektriske vedkløyvaren
kan vi klara oss utan; for den poetiske krafta er mykje veikare.
Resten av diktet ”Hoggestabben” finn
du i samlinga ”På
Ørnetuva” frå 1961.
Kvessar #14
Hauge kunne luka kraftig i ordhagen. Berre dei ytterst få orda,
berre dei som var heilt naudsynte fekk stå att i:
Eit ord
- ein stein
i ei kald elv.
Ein stein til -
Eg lyt ha fleire steinar
skal eg koma yver.
Eit strippa språk, men breidfull av spenningar.
Vi veit ikkje om eg-personen i diktet fann fleire steinar; om han kom
seg trygt over. Vi får vel ekstra respekt for orda vi bruker;
at vi ikkje klussar til språket slik at elva vert umogeleg å
forsera.
Hauge kunne seia kompliserte ting enkelt. Litteraturvitaren Otto Hageberg
kan seia det meir komplisert:
Diktet "Eit ord" plasserer seg innanfor det mest sentrale
temaet i verdenslitteraturen: Spenninga mellom det faktiske og det mogelege,
mellom notid og framtid. Denne spenninga med utopien inkarnert i språket,
er den poetiske dimensjonen i teksten.
Diktet "Eit ord" finn du i samlinga
Dropar
i austavind frå 1966. (Sitatet av Hageberg frå Tunn
is, 1994)
Kvessar #13
Det er ikkje mykje med
desse versi, berre
nokre ord, røysa saman
på slump.
Slik byrjar ein typisk smålåten Hauge.
Men det er neppe berre på slump. Hovmot og stormannsgalskap vert
i tilfelle ironisert. Hauge er realist og veit at orda rekk ikkje til
i alle samanhengar; særleg om dei vert for svulstige. Diktet endar
i ei enkel snøhytte frå Hauge sin barndom:
Eller snøhusi i joli,
krjupa inn og
stengja etter seg med ein sekk,
kveika ljos, vera der
i kalde kveldar.
Kjenner du den gode, smålåtne stemninga?
Diktet ”Lauvhyttor og snøhus”
finn du i Spør
vinden frå 1971.